《周礼·夏官司马·山师/都司马》

  山师掌山林之名,辨其物与其利害,而颁之于邦国,使致其珍异之物。 川师掌川泽之名,辨其物与其利害而颁之于邦国,使致其珍异之物。 {备逯}师掌四方之地名,辨其丘陵、坟衍、{备逯}显之名物之可以封邑者。

  匡人掌达法则,匡邦国,而观其慝,使无敢反侧,以听王命。

  撢人掌诵王志道国之政事,以巡天下邦国国而语之,使万民和说而正王面。

  都司马,掌都之士、庶子及其众庶车马、兵甲之戒令,以国法掌其政学,以听国司马。家司马,亦如之。

上一章』『周礼章节目录』 『下一章

相关翻译

周礼 夏官司马山师/都司马译文

山师掌管山林的名号,辨别山中的物产,以及有利或有害于人的动、植物,而划分给诸侯国,使他们进贡珍异的物产。川师掌管河流和湖泊的名号,辨别其中的物产,以及有利或有害于人的动、植物,而划…详情

相关赏析

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。无忧古诗词免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | http://www.xian000.com/bookview/3209.html

热门诗词

古文典籍

热门名句

热门成语