秋夜曲注释及译文
-
这首诗作于乾隆三十二年(1767)前后。《秋夜曲》,《乐府诗集》入《杂曲歌辞》。本篇哀感顽艳,多惊心之语。张维屏《听松庐诗话》盛赞五、六句“冷艳”。吴文溥《南野堂笔记》评此诗与《山铿》《富阳》诸诗“俊句欲仙”。蟋蟀啼阶叶飘井,秋月还来照人影。
锦衾罗帷愁夜长,翠带瘦断双鸳鸯。
幽兰裛露露珠白,零落花香葬花骨。
秋深夜冷谁相怜,知君此时眠未眠?
锦衾:锦被。孟浩然《寒夜》:“锦衾重自暖,遮莫晓霜飞。”罗帷:丝制的帷幔。瘦断:指因愁思而腰瘦带宽。纳兰性德《蝶恋花·夏夜》:“瘦断玉腰沾粉叶,人生那不相思绝。”双鸳鸯:玉带上的鸳鸯图案。王世贞《生查子·离恨》:“频馀翡翠簪,渐缓鸳鸯带。”
幽兰:兰花。《离骚》:“户服艾以盈要兮,谓幽兰其不可佩。”(yì义):通“浥”,沾湿。陶渊明《饮酒》其七:“秋菊有佳色,露掇其英。”花骨:即花蕾。陆龟蒙《奉和袭美酒中十咏·酒泉》:“春疑浸花骨,暮若酣云族。”
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。无忧古诗词免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | http://www.xian000.com/wenzhang/19048.html